24
Nov 09

 

 

O Lobo (Canis Lupus) é um mamífero selvagem, pertencente à família dos canídeos, género canis. Existem duas espécies de lobo: o cinzento (canis lupus) e o vermelho (canis rufus). Este último encontra-se extinto na natureza enquanto o primeiro apresenta uma distribuição geográfica que abrange a Europa, Ásia, América do Norte e Austrália. Ao longo dos tempos o lobo foi um dos animais mais temidos e detestados pelos humanos. Contudo, a destruição do seu habitat natural e a caça têm levado este canídeo à extinção em várias regiões onde outrora era comum.


 

The wolf (Canis lupus) is a wild mammal, belonging to the family Canidae, genus Canis. There are two species of wolf: gray (Canis lupus) and red (Canis rufus). The latter is extinct in the wild while the former has a geografical distribution covering Europe, Asia, North America and Australia. Over time the wolf was an animal feared and hated by humans. However, the destruction of their habitat and hunting have led to extintion this canid species in several regions where once was common.

 

 

Características

O lobo possui os sentidos da visão, audição e olfacto muito apurados, sendo o olfacto o sentido mais aguçado dos três. Os lobos adultos podem medir 2 metros com cauda, pesar entre 72 a 110 kg e medir entre 70 a 90 cm. A sua cor varia do cinzento e castanho ao puro branco e preto sólido. A cabeça é grande e maciça, as orelhas triangulares, o focinho comprido e os olhos amarelados. A sua longevidade na natureza ronda os 7 anos enquanto que em cativeiro podem atingir os 17/ 18 anos de idade.


Features

The wolf has the senses of sight, hearing and smell very refined, and the most acute of these senses is the smell. The adult wolves can measure 2 meters with tail, weigh between 72 to 110 kg and measure between 70 to 90 cm. Its color varies from gray and brown to pure white and solid black. The head is large and massive, triangular ears, the snout is long and the eyes are yellow. Their longevity in nature is around 7 years while in captivity can reach 17 / 18 years of age.



 

A Alcatéia

Os lobos, geralmente, vivem em grupos designados por alcatéia cuja liderança é entregue a uma macho e uma fêmea alfa, que por sua vez são os únicos reprodutores da alcatéia. Quando a fêmea alfa se prepara para ter as crias, cava uma toca onde permanece durante algum tempo até que os filhotes se tornem suficientemente grandes para ser apresentados aos restantes membros do grupo. A fêmea alfa não permite que ninguém entre na toca, nem mesmo o macho alfa, a não ser que seja para lhes trazer comida. Após serem apresentados à alcatéia, todos os membros do grupo cuidam dos pequenotes. Quando os lobos adultos chegam duma caçada, regurgitam pedaços de carne para as crias. Após um ano, ou pouco mais que isso, com a alcatéia a aprender a caçar, as técnicas de sobrevivência e a hierarquia social complexa, os filhotes geralmente dispersam ou por vezes ficam como membros da alcatéia.


The Pack

Wolves usually live in groups called pack whose leadership is given to an alpha male and alpha female, which in turn they are the only breeders of the pack. When the alpha female is preparing to give birth, digs a den where she remains for some time until the offspring become grown enough to be presented to the other group members. The alpha female will not let anyone enter the den, not even the alpha male, unless it is to bring them food. After being presented to the pack, all group members take care of little ones. When the adults arrive from hunting, regurgitate pieces of meat to the pups. After a year or so with the pack, learning hunting and survival skills and the complex social hierarchy, the pups usually disperse or sometimes they stay as members of the pack.

 

 

 

Caça e Alimentação

Os lobos caçam em grupo e utilizam uma estratégia baseada na resistência que consiste em perseguir a presa horas ou dias a fio. Geralmente não causam carnificinas dado que muitas vezes caçam animais mais vulneráveis, tais como animais fracos e feridos, e crias. A sua alimentação depende da existência ou não de presas selvagens e do tipo de pastoreio em cada região. Em Portugal, as suas principais presas selvagem são o javali, o corço e o veado, e as presas domésticas mais comuns são a ovelha, a cabra, a galinha, o cavalo e a vaca. Por vezes também podem caçar cães e aproveitar cadáveres que encontram, ou seja, também podem ser necrófagos.

Hunting and Food

Wolves hunt in packs and use a strategy based on the resistance that is to pursue prey hours or days on end. Usually do not cause bloodshed as they often hunt animals more vulnerable such as weakened and injured animals and pups. Their food depends on the presence or absence of wild prey and the type of grazing in each region. In Portugal, their main wild prey are wild boars, roe buck and deer, and domestic prey are the most common sheep, goat, chicken, horse and cow. Sometimes they can hunt dogs and can take advantage of corpses, that is, they can also be scavengers.
 

 

Comportamento

  • Comunicação

     

  1. Uivo

     

Os lobos uivam por variadas razões entre as quais estão: para anunciar a presença de membros de outras alcatéias; para atrair um companheiro (a); para reunir a alcatéia antes de uma caçada; para assustar as presas e fazer com que elas saiam do esconderijo; quando perturbados mas não o suficiente para fugirem; ao despertarem; após sessões intensas de brincadeira ou outra interacção social; para denunciar a presença de um intruso; quando estão stressados; para libertar a sua frutração; para chamar os outros membros da alcatéia.

 

 Centro de Recuperação do Lobo Ibérico

Behaviour

  • Communication

     

  1. Howl

     

Wolves howl for several reasons among which are: to announce the presence of other pack members; to attract a mate; to gather the pack before a hunt; to startle prey and make it to come out of hiding; when disturbed but not enough to run away; upon awakening; after intense sessions of play or other social interaction; to announce the presence of an intruder; when they are stressed; to release their frustration; to call other members of the pack.

 

 

 

  1. Marcação de Odor

     

     

Existem quatro tipos diferentes de marcações de odor:

 
Micção com a perna levantada que é efectuada principalmente pelo macho alfa e geralmente é direccionada para objectos erguidos, tais como, rochedos, pilares ou árvores. Este tipo de micção é mais frequente no perímetro do território do que no centro e aumenta quando se encontram vestígios de outras alcatéias.

 
Micção posição de agachamento, é efectuada pelas fêmeas e por machos subordinados que por seu turno, geralmente, não a dirigem a uma objecto específico.

 
Defecação, para além de libertar secreções hormonais, constituem um sinal visual que é deixado nos caminhos percorridos pelos lobos.

 
Esgravatar, pode ser usado para libertar odores das glândulas das patas e deixa uma evidência visual da presença do lobo. É geralmente feito após a micção.

Micção de um macho alpha (CRLI)

 

  1. Scent Marking

     

There are four different types of scent marks:

 
Raised-leg urination is performed primarily by the alpha male and is usually directed toward raised objects such as rock, post, or trees. This type of urination is more frequent on the perimeter of territories than in the centers and increases when signs of other packs are encountered.

 
Squat-position urination is performed by females and by subordinate males which is not usually directed at any particular object.

 
Defecation, in addition to releasing hormonal secretions, are a visual sign that is left on the paths traveled by wolves.

 
Scratching can be used to release odors from glands in the paws and leaves a visual evidence of wolf's presence. It is generaly done after urination. 

 

 
  • Brincadeira

     

    O lobo é uma espécie que adora brincar. Eles encostam os ombros um no outro, embatem com o corpo um no outro e saltam, colocando pas patas da frente em torno do pescoço do outro. A brincadeira não é apenas usada por diversão, mas também para desenvolver a força e as habilidades de caça, e ajuda a estabelecer a comunicação na alcatéia e a hierarquia. É através da postura corporal que os lobos emitem o sinal de intenção para brincar. Eles deixam cair as patas da frente numa posição de agachamento, levantam a parte traseira do dorso e abanam a cauda. Lobos adultos gostam de brincar à perseguição, saltar em cima uns dos outros e fazer emboscadas a outros membros da alcatéia. A alegria e serenidade na brincadeira geralmente contagia os outros que assistem. Já por algumas vesez reparei, no Centro de Recuperação do Lobo Ibérico (CRLI) que enquanto um casal de lobos num cercado brincava, outro lobo noutro cercado, corria de um lado para o outro na posição de brincadeira.
     

     
  • Play

     

    The Wolf is playful specie. They shouldering one another, bumping bodies together, and leap up puting forepaws around other's neck. Play is not only used for fun, but also to develop strength and hunting skills, and aids in establishing pack communication and hierarchy. It is through corporal position that wolves emit a sign of the intention to play. They drop the forelegs into a crouch position, rise up the rear back and wagging the tail. Adults like to play chase, jump on each other and ambushing other members of the pack. Joy and serenity in play often spreads to anyone who is watching. I already noticed a few times at the Iberian Wolf Recovery Centre (IWRC) that while a couple of wolves playing in an enclosure, another wolf in another enclosure ran from one place to another in a play position.
     

 

  1. Expressões Corporais

     

    A linguagem corporal nos lobos é muito abundante, e varia de posturas de dominância até à submissão passando pelo medo e felicidade. A cauda e orelhas têm uma importância fundamental na comunicação dos lobos mas o focinho e o pêlo também são utilizados quando se quer transmitir alguma informação a um receptor. Das inúmeras posturas que podem ser observadas num lobo, destaco as seguintes:

 
Dominância – As principais características que um lobo dominante apresenta são: As orelhas erectas e para a frente, e pode-se assistir a uma ligeira erecção do pelo no pescoço e ao longo do dorso. Muitas vezes, a cauda é colocada na vertical e para trás.

 
Submissão Activa – Quando um lobo subordinado se aproxima de um lobo mais dominante, geralmente, a sua postura corporal costuma ser reduzida. As orelhas voltadas para trás, a cauda parcialmente ou totalmente entre as pernas e a parte traseira do dorso arqueada. Por vezes, na submissão activa o subordinado aproxima-se do dominante lambendo, ou com a intenção de lamber o focinho.

 
Submissão Passiva – Com a aproximação de um lobo dominante, o lobo subordinado rebola de costas de um lado para o outro, mostrando assim a sua garganta e ventre (consideradas zonas vulneráveis). A perna traseira pode ser levantada e o indivíduo pode urinar para inspecção do lobo dominante. Esta postura é muitas vezes acompanhada por um ganido.

 
Cólera - Um lobo furioso apresenta as orelhas e o pêlo erecto. Os lábios podem enrolar-se ou serem puxados para trás, e os dentes incisivos são exibidos. O lobo pode também arquear a parte traseira e rosnar.

 
Descontracção - A cauda de um lobo descontraído aponta para baixo e por vezes este pode abaná-la. Quanto mais para baixo estiver a cauda, mais relaxado está o lobo.

 
Felicidade – Quando apresentam um estado de humor alegre, os lobos costumam abanar a cauda. A língua pode sair para fora da boca.

 
Brincadeira - Um lobo durante a brincadeira apresenta a cauda elevada e abana-a. O lobo também pode rodopiar ou colocar as patas da frente para o chão e a traseira levantada ao mesmo tempo que abana a cauda.

 

 

 


 

 

  1.  Corporal Expressions

     

    A body language of a wolf is very abundant, and ranges from positions of dominance to submission through fear and happiness. The tail and ears are vital in wolves' communication but the muzzle and the hair are also used when one wants to convey some information to a receiver. Among the many positions that can be seen in a wolf, I highlight the following:
     
Dominance – The main features presented by a dominat wolf are: the ears are erect and forward, and it can be seen a slight raised hackles and a piloerection along the back. Often, the tail is placed upright and back.

 
Active Submission - When a subordinate wolf approaches a more dominant wolf, generally, his posture is often reduced. Ears turned back, the tail partially or fully between the legs and the rear back is arched. Sometimes subordinate individuals approaches a dominant wolf licking or with an intention to lick his muzzle.

 
Passive Submission - With the approach of a dominant wolf, the subordinate wolf rolls onto side, thus showing his throat and belly (considered vulnerable areas). The rear leg can be raised and the individual can urinate for inspection of the dominant wolf. This posture is often accompanied by whimpering.

 
Anger - A angry wolf has the ear and the hair erected. The lips may curl or be pulled back, and the incisors are displayed. The wolf may also arch its back and growl.

 
Relaxation - the tail of a relaxed wolf points down, and sometimes it can shake it. The further down the tail droops, the more relaxed the wolf is.

 
Happiness - When presenting a cheerful mood, the wolves tend to wag the tail. The tongue can be left outside the mouth.

 
Playfulness – A wolf during a play shows the tail high and wags it. The wolf can also spin and place the forelegs down to the ground and hold the rear high while shaking its tail.
 

 

  • Curiosidade

    Os lobos são animais bastante curiosos. Ainda se ouvem histórias de que os lobos seguem pessoas que durante a noite atravessavam os bosques. Esta perseguição não é mais do que uma manifestação da sua curiosidade. Robert Busch no seu livro “O Almanaque do Lobo” cita uma fonte da Colômbia Britânica (Canadá) que relata que dois caçadores detectaram que estavam a ser seguidos por uma pequeno lobo solitário e em pânico disparam contra ele, matando-o, embora o animal não tivesse mostrado agressividade. Caso para dizer que a curiosidade matou, não o gato mas o lobo. Numa situação em que observava um lobo considerado tímido, em cativeiro, pude detectar que enquanto farejava à procura de pedaços de carne, não resistiu em se aproximar da vedação e cheirar uma pessoa que ali se encontrava de costas, junto à vedação. Noutra situação, reparei que também se aproximou da vedação para cheirar o meu casaco que ali se encontrava pendurado.
     


 

  • Curiosity  

Wolves are very curious animals. It can still hear stories of the wolves following people during the night while they crossed the woods but this may be only a manifestation of his curiosity. Robert Busch in his book "The Wolf Almanac" cites a source from British Columbia (Canada) which reports that two hunters panicked who were found to be followed by a small lone wolf, shooting at the wolf, killing him, although the animal had showed no aggressiveness. If to say that curiosity killed, not the cat but the wolf. In the observation I made of a wolf considered shy, in captivity, I could detect that while he was searching for pieces of meat, he could not resist approaching the fence and smell a person who was sat there on his back near the fence. In another situation, I noticed that he also approached the fence to smell my jacket that was hanging there.

 

 

  • Inteligência

     

    A inteligência dos lobos é um factor fascinante. O seu comportamento durante a caçada revela que têm uma enorme capacidade de previsão e de resolução de problemas. De facto, para aqueles que defendem que a capacidade de pensarmos no futuro e fazer previsões é uma característica tipicamente humana, acabaram por encontrar na cooperação social dos lobos para conduzir e planear ataques mais um dado que refuta essa tese. Já por algumas vezes que tenho visto lobos a enterrar pedaços de carne para posteriormente desenterrar e comer. Se isto não é pensar no futuro, então o que é? Para além disso, a inteligência dos lobos tem vindo a ser analisada em estudos experimentais e tem revelado resultados impressionantes para estes canídeos.
    Nos últimos tempos alguns estudos pretenderam verificar qual seria o mais inteligente, o lobo ou o cão. Harry Frank da Universidade de Michigan, conta que num dos seus estudos uma loba aprendeu rapidamente a abrir uma porta através da maçaneta, depois de observar uma única vez um híbrido de malamute e lobo fazer o mesmo. O híbrido levara duas semanas para conseguir abrir a porta enquanto que um cão, um malamute, durante seis anos nunca conseguiu abrir a porta. Este facto, segundo Mark Rowlands, deve-se apenas a uma diferença qualitativa da inteligência e não quantitativa. O cão e o lobo desenvolveram-se em ambientes diferentes e consequentemente desenvolveram processos cognitivos diferentes. O primeiro, partilhando o ambiente connosco, acabou por ser capaz de nos compreender e com isso usar-nos para resolver os seus problemas. Se um cão não consegue resolver um problemas, o que vai fazer é olhar para o dono para que este de uma forma mágica resolva o problema. Por seu turno o lobo, tem uma inteligência mais prática, mais mecânica e aprendeu a contar com as suas capacidades para resolver os problemas que surgem no seu mundo mecânico, desprovido de magia. Se uma porta está fechada, o lobo vai observar alguém a abri-la para depois copiar a acção.
      

 

  • Intelligence

     

    The intelligence of wolves is a fascinating factor. Their behavior during hunting shows that they have a tremendous ability to anticipate and solve problems. In fact, for those who argue that the ability to think about the future and making predictions is a typically human characteristic, eventually can find in the social cooperation of the wolves to lead and plan attacks, a data that refutes this thesis. Already a few times I have seen wolves bury pieces of meat to dig up and eat later. If this is not thinking about the future, then what is it? In addition, the intelligence of wolves has been examined in experimental studies and has shown impressive results for these canids.
    Recently some studies intended to determine which is the most intelligent, the wolf or the dog. Harry Frank of the University of Michigan, says that in one of his studies a wolf quickly learned to open a door through the handle, after observing once a hybrid malamute and wolf do the same. The hybrid had taken two weeks to get the door open while a dog, a malamute, for six years never managed to open the door. This, according to Mark Rowlands, it is a qualitative difference in intelligence and not quantitative, instead. The dog and the wolf evolved in different environments and therefore have developed different cognitive processes. The first, sharing the environment with us, learned being able to understand us and using us to solve their problems. If a dog cannot solve a problem, what he will do is look for the owner to make this a magical way to solve the problem. Meanwhile the wolf, has an intelligence more practical, mechanical and learned to rely on their ability to solve problems that arise in your mechanical world devoid of magic. If a door is closed, the wolf will observe someone to open it and then copy the action.
     

 

  • Grooming

     

    Os lobos despendem alguma parte do seu tempo livre fazendo grooming. O grooming é efectuado por uma questão de higiéne e também, ao fazerem grooming um ao outro, para fortalecer os laços sociais que mantêm a alcatéia junta. O grooming recíproco é bastante comum durante a corte.
     


 

  • Grooming

     

    Wolves spend some part of your free time doing grooming. The grooming is done for reasons of hygiene and also, when groom one another, to strengthen the social bonds which keep the pack together. The reciprocal grooming is quite common during courtship.
     

Vida emocional

 

Como seres sociáveis, a vida emocional dos lobos é bastante abundante em emoções assim como as expressões que utilizam para comunicar essas emoções. Quando comparados com os seus parentes mais próximos, coiotes e cães, os lobos detêm um leque maior de expressões faciais, as suas caudas são mais expressivas e apresentam um maior número de posições da cauda.
Por mais que esta questão seja controversa e delicada, não posso deixar de referir que, de acordo com os estudos das neurociências, as emoções estão relacionadas com uma área cerebral chamada sistema límbico e que de acordos com os especialistas os seres humanos partilham essa mesma área, mais primitiva, com outras espécies tais como mamíferos, pássaros, répteis, anfíbios e peixes. Deste modo, muitas das emoções sentidas pelos humanos poderão ser sentidas pelos animais. Deixo aqui alguns exemplos de emoções observadas em lobos por alguns especialistas:
 

 

  • Emotional Life

     

     

As social beings, the emotional life of the wolves is quite abundant in emotions as well as in expressions they use to communicate those emotions. When compared to their closest relatives, coyotes and dogs, wolves hold a wider array of facial expressions, their tails are more expressive and have a greater number of tail positions.
As much as this issue is controversial and delicate, I cannot fail to mention that, according to the studies in neuroscience, emotions are related to a brain area called the limbic system and according to the experts, human beings share the same area, more primitive, with other species such as mammals, birds, reptiles, amphibians and fish. Thus, many of the emotions felt by humans can be felt by animals. Let me give some examples of emotions seen in wolves by some experts:

 

 

 

 

 

 

Dor – R. D. Lawrence referiu que quando alguma cria morre, os membros da alcatéia lamentam a morte tão profundamente como faria uma família humana. No Parque de Yellowstone, nos EUA, uma loba que tinha perdido o seu companheiro vagueou sozinha por terras inóspitas nas quais nunca se tinha aventurado a entrar. Apesar de ninguém se ter arriscado a sugerir que ela teria feito isso porque estaria a lamentar a morte do seu parceiro, o que aconteceu foi que ela nunca mais voltou a acasalar com outro macho e não foi por falta de oportunidade. Jim e Jamie Dutcher, dois produtores de filmes, relataram o pesar de uma alcatéia após a morte da fêmea ômega, o lugar mais baixo da hierarquia. Os lobos perderam o seu espírito e alegria, andavam com a cabeça e a cauda para baixo, caminhando suave e lentamente. O grupo demorou seis semanas para voltar à normalidade.

 
Alegria – Marc Bekoff relatou no seu livro “A vida emocional dos animais” que quando os lobos se reúnem, eles saltam um na direcção do outro abanando as caudas. Quando se encontram, lambem o focinho um do outro e rebolam, e em casais de lobos de longa data, verifica-se que ainda se cumprimentam com bastante entusiasmo, como se tivessem estado separados durante muito tempo.

 

Pain - R. D. Lawrence said that when pups die, members of the pack mourn the death as deeply as would do a human family. In Yellowstone Park, USA, a wolf who had lost his mate traveled alone through inhospitable lands where she had never ventured in. Although no one had suggested she would have done it because she might be mourning the death of his partner, what happened was that she never returned to bred again with another male and it was not for lack of opportunity.
Jim and Jamie Dutcher, two filmmakers, reported the grief in a wolf pack after the death of the omega female, the lowest place in the hierarchy. The wolves lost theirs spirit and their playfulness, they held the head and tail down, moving smoothly and slowly. The group took six weeks to return to normal.

 
Joy - Marc Bekoff reported in his book "The emotional life of animals" when wolves gather, they gallop toward one anothe wagging their tails. When they meet, they lick one another's muzzle and roll over, and couples of wolves mating for ages still greet one another with great enthusiasm as if they had been apart for a long time.

 

 

 

 

Lobo Ibérico/ Iberian Wolf
 

  • Características

     

    O lobo ibérico é ligeiramente menor que as outras subespécies do lobo cinzento. Os machos costumam medir entre 130 a 180 cm de comprimento e a altura ao garrote atinge um máximo de 70 cm. Os machos adultos pesam entre 30 a 40 kg enquanto as fêmeas entre 20 a 35 kg. A pelagem é de coloração heterogénea e varia do castanho amarelado ao negro acinzentado.

     
  • Features

     

    The Iberian wolf is slightly smaller than other subspecies of gray wolf. Males usually measure between 130 to 180 centimeters in length and height reaches a maximum of 70 centimeters. Adult males weigh between 30 to 40 kilos while females between 20 to 35 kilos. The coat color is heterogene and ranges from yellowish brown to dark gray.
     

 

 

  • Conservação

     Em Portugal, existem populações de lobos no norte do país que se encontram divididas pelo Rio Douro. O lobo ibérico é considerado uma espécie em perigo, estando ameaçado por diversos factores. A destruição da vegetação devido à erosão dos solos e à expansão humana vai reduzindo o território e o número de presas naturais. A intensificação da caça também tem contribuído para a escassez de presas naturais. Deste modo, os lobos não têm outra alternativa se não passar a alimentar-se de gado, o que causa enorme prejuízo aos pastores que vendo as respectivas indemnizações demorarem muito tempo a serem aplicadas, poderão considerar que acabar com os lobos pode ser a única solução. Por outro lado, a presença de elevados número de cães vadios em zonas habitadas por lobos, leva aqueles a uma competição directa pelas presas naturais e, devido à escassez destas, também os cães se direccionam para a predação de animais domésticos. Por vezes, estes ataques podem ser imputados aos lobos e mais uma vez, pode causar aversão e perseguição aos lobos por parte das populações. Por último e não menos importante, a construção de grandes infraestruturas rodoviárias tem constituído uma ameaça para a sobrevivência das populações do lobo ibérico.


 

  • Conservation

     

    In Portugal, there are populations of wolves in the north which are divided by the River Douro. The iberian wolf is considered a specie in danger, being threatened by several factors. The destruction of vegetation due to soil erosion and human expansion is reducing the area and the number of natural prey. The intensification of hunting has also contributed to the scarcity of natural prey. Thus, the wolves have no choice but to go surch for food in livestock, causing enormous damage to the shepherds who after seeing their compensation in a slow implementation, they would consider that hunting the wolves may be the only solution. Moreover, the presence of high numbers of stray dogs in areas inhabited by wolves, leads to a direct competition for natural prey, and because of the scarcity of these, the dogs become predators of domestic animals. Sometimes, these attacks can be attributed to the wolves and again, can cause hatred and persecution of wolves by the public. Last but not least, the construction of major road infrastructure has been a threat to the survival of populations of wolves.
     
     

Relação entre o Homem e o lobo

 

A relação Homem-lobo na Europa tem-se baseado numa relação de medo (do lobo face ao Homem) e de agressão (do Homem face ao lobo).
Especialistas consideram que o lobo é um animal tímido e que tem um medo elevado de humanos e que irão fugir sempre que se cruzarem com aqueles, mesmo se se aproximarem da sua caça. Incompreensivelmente, o mito do lobo como predador de humanos persiste apesar das inúmeras evidências contra.
De acordo com os especialistas, os ataques de lobos a humanos são raros e ocorrem em situações em que o animal possui raiva ou perdeu o medo dos humanos. Esta última situação por vezes ocorre em hibrídos lobo-cão ou quando os lobos são alimentados por pessoas. Neste sentido, para a nossa própria segurança e para a do lobo, penso que é fundamental respeitá-lo enquanto animal selvagem e não ter pretenções a domesticá-lo ou conquistar a sua confiança quando estes se encontram no seu habitat natural.


 


 

Relationship between Man and wolf


 

The relationship between man and wolf in Europe has been based on a relationship of fear (from wolf to Man) and aggression (from Man to wolf).
Experts believe that the wolf is a shy animal and has a high fear of humans and will flee whenever we cross their path, even if we approach their kills. Inexplicably, the myth of the wolf as a predator of humans persists in spite of abundant evidence against.
According to experts, the attacks of wolves on humans are rare and occur in situations where the animal has rabies or has lost its fear of humans. Latter situation is sometimes found in hybrids wolf-dog or when the wolves are fed by people. In this sense, for our own safety and the Wolf, I think it is essential to respect him as a wild animal and have no pretensions to tame it and gain their trust when they are in their natural habitat.


 


 

Fontes/ Sources
 

  

The emotional life of animals – Marc Bekoff

The philosopher and the wolf – Mark Rowlands

The wolf almanac – Robert Busch


 

http://en.wikipedia.org/wiki/Gray_Wolf

http://pt.wikipedia.org/wiki/Lobo

http://pt.wikipedia.org/wiki/Lobo-ib%C3%A9rico

http://www.signatus.org/docs/lobo_portugal.pdf

http://lobo.fc.ul.pt/


 

 

Fotos tiradas no Centro de Recuperação do Lobo Ibérico

 

 

publicado por animaiseatitudes às 18:30

4 comentários:
Todas as fotografias do Lobo Ibérico foram tiradas no Centro de Recuperação do Lobo Ibérico.

As referências bibliográficas serão apresentadas no final deste tema.
animaiseatitudes a 24 de Novembro de 2009 às 19:41

Muita pesquisa feita!! O próximo é o lince ibérico?
RG a 28 de Novembro de 2009 às 19:35

Por acaso vai ser!!! :)
animaiseatitudes a 29 de Novembro de 2009 às 19:16

Olá Tânia:

Som Xabi Prieto, de Ferrol (Galiza). Tomei a liberdade de colher umha foto tua, que atopei en Internete, para ilustrar o meu próprio blogue (bichosedemaisfamilia.blogspot.com). Se, polo motivo que seja, nom me dás a tua autorizaçom para empregar esta foto do lobo, retirarei-na de contado.

Por outra banda, os meus parabéns polo teu blogue. Excelentes comentarios sobre a etologia do Lobo.

Umha aperta
Xabi Prieto a 5 de Fevereiro de 2012 às 12:22

Novembro 2009
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3
4
5
6
7

8
9
10
11
12
13
14

15
16
17
18
19
20
21

22
23
25
26
27
28

29
30


arquivos
2009

mais sobre mim
pesquisar neste blog
 
Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

links
blogs SAPO